دانلود ترجمه مقاله نقش ضروری ارتباطات ۶G با چشم انداز صنعت ۴٫۰ (ساینس دایرکت – الزویر ۲۰۲۳)
این مقاله انگلیسی ISI در نشریه الزویر در سال ۲۰۲۳ منتشر شده که ۱۳ صفحه می باشد، ترجمه فارسی آن نیز ۳۰ صفحه میباشد. کیفیت ترجمه این مقاله عالی بوده و به صورت کامل ترجمه شده است.
دانلود رایگان مقاله انگلیسی + خرید ترجمه فارسی | |
عنوان فارسی مقاله: |
نقش ضروری ارتباطات ۶G با چشم انداز صنعت ۴٫۰: چالش ها و جهت گیری های تحقیقاتی |
عنوان انگلیسی مقاله: |
An imperative role of 6G communication with perspective of industry 4.0: Challenges and research directions |
|
مشخصات مقاله انگلیسی | |
نشریه | ساینس دایرکت، الزویر – (Sciencedirect – Elsevier) |
سال انتشار | ۲۰۲۳ |
فرمت مقاله انگلیسی | pdf و ورد تایپ شده با قابلیت ویرایش |
تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ۱۳ صفحه |
نوع مقاله | ISI |
نوع نگارش | مقاله پژوهشی (Research Article) |
نوع ارائه مقاله | ژورنال |
رشته های مرتبط با این مقاله | مهندسی فناوری اطلاعات – فناوری اطلاعات و ارتباطات |
گرایش های مرتبط با این مقاله | اینترنت و شبکه های گسترده – سامانه های شبکه ای – شبکه های کامپیوتری – کاربردهای ICT |
چاپ شده در مجله (ژورنال) | Sustainable Energy Technologies and Assessments |
کلمات کلیدی | ۶G – پایداری – صنعت ۴٫۰ – اینترنت اشیاء – دوقلو های دیجیتال – محاسبات هوایی – شبکه سازی سه بعدی |
کلمات کلیدی انگلیسی | ۶G – Sustainability – Industry 4.0 – Internet of everything – Digital twin – Aerial computing – 3D networking |
نمایه (index) | scopus – master journals – JCR |
نویسندگان | Yamini Ghildiyal – Rajesh Singh – Ahmed Alkhayyat – Anita Gehlot – Praveen Malik |
شناسه شاپا یا ISSN | ۲۲۱۳-۱۳۸۸ |
شناسه دیجیتال – doi | https://doi.org/10.1016/j.seta.2023.103047 |
لینک سایت مرجع | https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S2213138823000395 |
ایمپکت فاکتور (IF) مجله | ۸٫۸۳۶ در سال ۲۰۲۲ |
شاخص H_index مجله | ۶۱ در سال ۲۰۲۳ |
شاخص SJR مجله | ۱٫۳۷۵ در سال ۲۰۲۲ |
شاخص Q یا Quartile (چارک) | Q1 در سال ۲۰۲۲ |
بیس | نیست ☓ |
مدل مفهومی | ندارد ☓ |
پرسشنامه | ندارد ☓ |
متغیر | ندارد ☓ |
فرضیه | ندارد ☓ |
رفرنس | دارای رفرنس در داخل متن و انتهای مقاله ✓ |
کد محصول | ۱۴۱۰۱ |
مشخصات و وضعیت ترجمه فارسی این مقاله | |
فرمت ترجمه مقاله | ورد تایپ شده با قابلیت ویرایش و pdf |
وضعیت ترجمه | ترجمه شده و آماده دانلود |
کیفیت ترجمه | عالی (مناسب استفاده دانشگاهی و پژوهشی) |
تعداد صفحات ترجمه | ۳۰ صفحه با فونت ۱۴ B Nazanin |
ترجمه عناوین تصاویر و جداول | ترجمه شده است ✓ |
ترجمه متون داخل تصاویر | ترجمه شده است ✓ |
ترجمه متون داخل جداول | ترجمه شده است ✓ |
ترجمه ضمیمه | ندارد ☓ |
درج تصاویر در فایل ترجمه | درج شده است ✓ |
درج جداول در فایل ترجمه | درج شده است ✓ |
درج فرمولها و محاسبات در فایل ترجمه | ندارد ☓ |
منابع داخل متن | به صورت عدد درج شده است ✓ |
منابع انتهای متن | به صورت انگلیسی درج شده است ✓ |
فهرست مطالب |
چکیده |
بخشی از ترجمه |
چکیده اصول مطالعه در این مطالعه، ما از کلمات کلیدی زیر مانند «صنعت ۴٫۰»، «ارتباطات ۶G»، «پایداری»، «اینترنت اشیا»، «محاسبات لبه»، «دیدگاه ۶G»، «زنجیره بلوکی»، «داده های بزرگ» ، «هوش مصنوعی»، «هواپیمای بدون سرنشین »، «زوج دیجیتالی» استفاده کرده ایم. پس از اخذ مقاله، مرحله بعدی فیلتر کردن مقالات بر اساس مقالات زیر می باشد. مقالاتی مانند تحقیق، مرور و مطالعه موردی که به زبان انگلیسی منتشر شده اند شامل می شوند. مقالاتی که متن کامل ندارند و مطالعاتی که آزمایشهای انجامشده یا اعتبارسنجی نداشته باشند، مستثنی میشوند. مقالاتی که تکراری هستند و همچنین مقالاتی که داوری نشده باشند، مستثنی هستند. فصلهای کتاب،کنفرانسها و موارد دارای حق ثبت مقالاتی هستند که برای حفظ کیفیت پژوهش مستثنی شدهاند. در مرحله نهایی، مقاله کامل با در نظر گرفتن پرسشهای پژوهشی بوجود آمده مورد تجزیه و تحلیل قرار میگیرد. بر اساس مقالات به دست آمده، این مطالعه مروری بر ارتباط ۶G با صنعت ۴٫۰ را مورد بحث قرار داد. |