دانلود ترجمه مقاله مدیریت بحران جهانی (ساینس دایرکت – الزویر ۲۰۱۸) (ترجمه ویژه – طلایی ⭐️⭐️⭐️)
این مقاله انگلیسی ISI در نشریه ساینس دایرکت (الزویر) در ۵ صفحه در سال ۲۰۱۸ منتشر شده و ترجمه آن ۱۲ صفحه میباشد. کیفیت ترجمه این مقاله ویژه – طلایی ⭐️⭐️⭐️ بوده و به صورت کامل ترجمه شده است.
دانلود رایگان مقاله انگلیسی + خرید ترجمه فارسی
|
|
عنوان فارسی مقاله: |
مدیریت بحران جهانی – پژوهش های فعلی و جهت دهی آینده |
عنوان انگلیسی مقاله: |
Global Crisis Management – Current Research and Future Directions |
|
مشخصات مقاله انگلیسی (PDF) | |
سال انتشار | ۲۰۱۸ |
تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ۵ صفحه با فرمت pdf |
نوع مقاله | ISI |
نوع نگارش | مقاله پژوهشی (Research Article) |
نوع ارائه مقاله | ژورنال |
رشته های مرتبط با این مقاله | مدیریت |
گرایش های مرتبط با این مقاله | مدیریت بحران |
چاپ شده در مجله (ژورنال) | مجله مدیریت بین المللی – Journal of International Management |
ارائه شده از دانشگاه | گروه ارتباطات، دانشگاه A & M تگزاس، ایالات متحده آمریکا |
کلمات کلیدی | مدیریت بحران جهانی، ارتباطات بحران جهانی |
کلمات کلیدی انگلیسی | Global crisis management, Global crisis communication |
نویسندگان | W. Timothy Coombs, DanielLaufer |
نمایه (index) | Scopus – Master journal List – JCR |
شناسه شاپا یا ISSN | ISSN ۱۰۷۵-۴۲۵۳ |
شناسه دیجیتال – doi | https://doi.org/10.1016/j.intman.2017.12.003 |
ایمپکت فاکتور(IF) مجله | ۳٫۵۶۶ در سال ۲۰۱۸ |
شاخص H_index مجله | ۶۰ در سال ۲۰۱۹ |
شاخص SJR مجله | ۱٫۶۷۳ در سال ۲۰۱۸ |
شاخص Q یا Quartile (چارک) | Q1 در سال ۲۰۱۸ |
بیس | نیست ☓ |
مدل مفهومی | ندارد ☓ |
پرسشنامه | ندارد ☓ |
متغیر | دارد ✓ |
رفرنس | دارای رفرنس در داخل متن و انتهای مقاله ✓ |
کد محصول | ۲۹۰ |
لینک مقاله در سایت مرجع | لینک این مقاله در نشریه Elsevier |
نشریه الزویر |
مشخصات و وضعیت ترجمه فارسی این مقاله (Word) | |
وضعیت ترجمه | انجام شده و آماده دانلود در فایل ورد و PDF |
کیفیت ترجمه | ویژه – طلایی ⭐️⭐️⭐️ |
تعداد صفحات ترجمه تایپ شده با فرمت ورد با قابلیت ویرایش و فونت ۱۴ B Nazanin | ۱۲ صفحه |
منابع داخل متن | به صورت فارسی درج شده است ✓ |
- فهرست مطالب:
چکیده
۱. مقدمه
۲. مدیریت بحران جهانی در پژوهش های کسب و کار بین المللی
۲.۱. مرحله پیش از بحران
۲.۲. مرحله بحران
۳. مقالات در مورد این موضوع خاص
۴. رهنمودها برای پژوهش های آتی
۴.۱. مرحله پیش از بحران
۴.۲. مرحله بحران
۴.۳. مرحله پس از بحران
۵. نتیجه گیری
- بخشی از ترجمه:
۵. نتیجه گیری
مدیریت بحران برای یک شرکت که در یک کشور واحد عمل می کند، در بهترین حالت ها یک وضعیت بسیار چالش برانگیز است. مدیریت یک بحران در چندین کشور، پیچیدگی های جدیدی را معرفی می کند که چالش های عظیمی را برای شرکت های چند ملیتی ایجاد می کنند. آن چه که برای مدیریت بحران در کشور اصلی کارساز بوده است ممکن است در سایر کشورهایی که در آن شرکت چند ملیتی عملکرد دارد، به خوبی کارساز نباشد. مدیران باید ذینفعان را با ارزش های واگرا مواجه نمایند، در محیط هایی با سیستم های رسانه ای منحصر به فرد عمل نمایند و با بررسی دقیق و موشکافانه از سازمان های مردم نهاد (NGO ها) ناشناس قبلی روبه رو شوند. برای مثال، در حوزه مرحله پیش از بحران، چگونه شرکت می تواند با ذینفعان خود ارتباط برقرار نماید تا خطر یک بحران را کاهش دهد؟ چه عبارتی باید روی برچسب یک داروی تجویزی جدید باشد تا خطر استعمال نابجای آن را کاهش دهد؟ آیا برخی از انواع مشخص پیامها در یک کشور موثرتر از سایرین هستند؟ در حوزه مرحله بحران، يک شرکت باید در پی کدام حمایت های شخص ثالث باشد در آن حین که پیام آن ها را می رساند؟ سطوح اعتماد در موسسات در کشورهای مختلف ممکن است نقشی در تصمیم گیری ایفا نماید. در نهایت، شرکت های چند ملیتی باید چه اقداماتی را به منظور تسهیل یادگیری پس از یک بحران اتخاذ نمایند؟ آیا این اقدامات در کشورهای مختلفی که بحران روی داده است متفاوت می باشند؟ یا آنها مشابه هستند؟
- بخشی از مقاله انگلیسی:
۵٫ Conclusion
Crisis management for a company that operates in a single country is a very challenging situation during the best of times. Managing a crisis in multiple countries introduces new complexities that create enormous challenges for multinationals. What worked for crisis management in the home country may not work well in other countries where the multinational has operations. Managers must face stakeholders with divergent values, operate in environments with unique media systems, and face scrutiny from previously unknown non-governmental organizations (NGOs). For example, in the area of the pre-crisis phase, how can the company communicate with its stakeholders in order to reduce the risk of a crisis? What wording should be on the label of a new prescription drug in order to minimize the risk of misuse? Would certain types of messages in one country be more effective than in others? In the area of the crisis phase, which third party endorsements should a company seek when conveying their message? Levels of trust in institutions in different countries may be playing a role in the decision. Finally, what actions do a multinational need to take in order to facilitate learning after a crisis? Do these actions differ in the various countries that the crisis took place? Or are they similar?
تصویری از مقاله ترجمه و تایپ شده در نرم افزار ورد |
|
دانلود رایگان مقاله انگلیسی + خرید ترجمه فارسی
|
|
عنوان فارسی مقاله: |
مدیریت بحران جهانی – پژوهش های فعلی و جهت دهی آینده |
عنوان انگلیسی مقاله: |
Global Crisis Management – Current Research and Future Directions |
|
خرید ترجمه فارسی مقاله با فرمت ورد