دانلود ترجمه مقاله GATS جهت سرویس پستی

Translation3

 

دانلود رایگان مقاله انگلیسی + خرید ترجمه فارسی

 

عنوان فارسی مقاله:

مفهوم گاتس (GATS) برای خدمات پستی

عنوان انگلیسی مقاله:

The GATS Implications for Postal Services

  • برای دانلود رایگان مقاله انگلیسی با فرمت pdf بر روی عنوان انگلیسی مقاله کلیک نمایید.
  • برای خرید و دانلود ترجمه فارسی آماده با فرمت ورد، روی عنوان فارسی مقاله کلیک کنید.

 

مشخصات مقاله انگلیسی (PDF)
سال انتشار مقاله  ۲۰۰۲
تعداد صفحات مقاله انگلیسی ۱۲صفحه با فرمت pdf
رشته های مرتبط با این مقاله  مدیریت
گرایش های مرتبط با این مقاله  مدیریت بازرگانی و بازرگانی بین الملل
دانشگاه تهیه کننده  برن، سوئیس
رفرنس دارد
نشریه  Policyalternatives

 

مشخصات و وضعیت ترجمه فارسی این مقاله (Word)
تعداد صفحات ترجمه تایپ شده با فرمت ورد با قابلیت ویرایش و فونت ۱۴ B Nazanin ۱۰صفحه

 


  • فهرست مطالب:

 

مقدمه
ممانعت مقامات دولتی گاتس
معاهده ملی مقبول(MFN)
توافق نامه ملی و دسترسی به بازار
مسائل و موضوعات دسته‌بندی‌شده
امتیاز انحصاری و وضعیت موسسه‌ها
آیین‌نامه داخلی
نتیجه‌ گیری


  • بخشی از ترجمه:

 

 

نتیجه‌گیری
بخش پستی و خدمات پستی عمومی در محیط پرتلاطم و تنش کنونی دستخوش تغییرات زیادی قرارگرفته است. در بسیاری از کشورها، نقش دیرین و سنتی ادارات پستی عمومی موردتوجه وافری قرارگرفته‌اند و در برخی از کشورها از طریق زیرساخت‌های جدید و نو بازسازی‌شده‌اند.
هنوز رسالت خدمات پستی بخش عمومی برای تحویل محموله‌های پستی باکیفیت و سرعت بالاتر و خدمات مرتبط برای همه افراد و سیستم‌های متحدالشکل که به‌نوبه خود مستلزم پرداخت قیمت‌های قابل‌توجهی است، به‌منظور کاهش عدم‌تساوی و نابرابری اجتماعی باقی‌مانده و نیازمند تقلیل و کاهش اختلافات منطقه‌ای، ایجاد پایداری و ثبات اجتماعی و ارائه بنیاد مستحکم برای توسعه اقتصادی برون‌مرزی و وسیع می‌باشد.
دستیابی به این رسالت و مهم در بسیاری از کشورها به‌ویژه کشورهای توسعه‌یافته امری بسیار دشوار و تاقت فرسا می‌باشد. سرمایه‌گذاری‌های جدید، مساعدت‌های فنی و خارجی/برون‌مرزی، و احیا و بازسازی خدمات پستی عمومی، همگی از الزامات و ضروریات تحقق این مهم است. بدیهی است یک رویکرد و یا استراتژی اقتضایی و جهان‌شمول برای حل این موضوع وجود ندارد. ارائه‌دهندگان خدمات خارجی و یا ادارات پستی برون‌مرزی ممکن است نقش مهم و ارزشمندی در اصلاح و احیا و بازسازی خدمات پستی و مرتبط به‌ویژه در آن دسته از کشورهایی که خدمات بخش عمومی به دلیل کمبود منابع و عدم سرمایه‌گذاری‌ها با بحران مواجه هستند، را ایفا نمایند. به‌هرحال، نباید این‌گونه فرض گردد که این شرایط برای همه موقعیت‌ها امری ضروری است.


  • بخشی از مقاله انگلیسی:

 

Conclusions

The postal sector and public postal services are undergoing major changes around the world. In many countries, the traditional role of public postal administrations is being reconsidered and in certain countries radically restructured.

Yet the mandate of public postal services to deliver high-quality postal and related services to all persons and regions at uniform, affordable prices remains a vital one – for reducing social inequality, lessening regional disparities, creating social stability and providing a firm foundation for broadly-based economic development.

It is difficult to achieve this mandate in much of the world, especially in developing countries. New investment, foreign aid and technical assistance, and revitalization of public postal services are all required. Obviously, there is no single formula or one-size-fits-all solution. Foreign service providers or foreign postal administrations may well play an important and valuable role in reform and revitalization of postal and related services, especially in countries where public services have deteriorated from lack of resources and investment. However, it should not be assumed that this will always or necessarily be the case.


 

تصویری از مقاله ترجمه و تایپ شده در نرم افزار ورد

 

 

دانلود رایگان مقاله انگلیسی + خرید ترجمه فارسی

 

عنوان فارسی مقاله:

مفهوم گاتس (GATS) برای خدمات پستی

عنوان انگلیسی مقاله:

The GATS Implications for Postal Services

  • برای دانلود رایگان مقاله انگلیسی با فرمت pdf بر روی عنوان انگلیسی مقاله کلیک نمایید.
  • برای خرید و دانلود ترجمه فارسی آماده با فرمت ورد، روی عنوان فارسی مقاله کلیک کنید.

 

دانلود رایگان مقاله انگلیسی

 

خرید ترجمه فارسی مقاله

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *